Toshiba UL985 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Monitory Toshiba UL985. Toshiba UL985 Manual del usuario Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 102
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1

Serie digital TL9*8Serie digital TL969Serie digital UL985

Strona 2 - Contenido

10CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓNEspañolConexión de un dispositivo HDMI®La entrada HDMI de su televisor recibe audio digital y vídeo digital sin comprimir p

Strona 3 - INFORMACIÓN

100INFORMACIÓNEspañolDescargos de responsabilidadGafas 3D disponibles : Toshiba FPT-AG02G• La función 3D ha sido diseñada para un uso privado y entret

Strona 4 - Precauciones de seguridad

101INFORMACIÓNEspañolNotas sobre cómo utilizar las lentes del obturador de cristal líquido de las gafas 3D• No fuerce demasiado las lentes.• No arañe

Strona 5 - Si utiliza un soporte mural

102INFORMACIÓNEspañolEspecificaciones y accesoriosSistemas de recepciónSistemas de emisión DVB-CSistemas de emisión DVB-S/DVB-S2Sistemas de emisión/Ca

Strona 6 - CLÁUSULA DE EXCLUSIÓN

11CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓNEspañolConexión de un dispositivo compatible HDMI CEC ControlPuede controlar las funciones básicas de dispositivos de audio

Strona 7 - El mando a distancia

12CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓNEspañolConexión de un ordenadorA través de una conexión HDMI o RGB/PC podrá ver la pantalla de su ordenador en el televisor

Strona 8

13CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓNEspañolConexión a una red domésticaEl puerto LAN permite conectar el televisor Toshiba con su red doméstica. Puede utilizar

Strona 9 - Conexión de equipos externos

14CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓNEspañolMandos y conexiones de entradaPuede conectarse una gran variedad de equipos externos en los enchufes de entrada que

Strona 10 - Cable HDMI

15CONEXIÓN DE LA TELEVISIÓNEspañolEstructura del MENÚPara abrir el menú principal (ilustración de abajo) , pulse MENU en el mando a distancia.1ª capa

Strona 11 - Dispositivo de reproducción

16EspañolPUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNAplicación de inicioAntes de encender el televisor, asegúrese de que el decodificador o el grabador multimedia

Strona 12 - Conexión de un ordenador

17PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolk En el paso 9, cuando seleccione Configuración asistida;Pulse OK y aparecerá la pantalla Configuración asisti

Strona 13 - Conexión a una red doméstica

18PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolo Pulse OK. Si su país es compatible con la Guía de red aparecerá la pantalla Tipo de guía.Pulse C o c para se

Strona 14 - Encendido

19PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolNOTA: • Ninguna se utiliza cuando la parabólica controla únicamente un LNB con un único satélite (p. ej. Astra

Strona 15 - Estructura del MENÚ

2EspañolContenidoINSTALACIÓN DEL TELEVISORPrecauciones de seguridad ...4

Strona 16 - Aplicación de inicio

20PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolv Si su antena parabólica se puede orientar, aparecerá la siguiente pantalla Posicionamiento.Pulse B o b para

Strona 17 - SIGUIENTE

21PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolSelección de operador:Puede seleccionar el operador de televisión por cable en función del País que defina.Tip

Strona 18 - Configuración satélite

22PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolPara editar la configuración satélite:a En el menú Configuración satélite, pulse B para resaltar Tipo de inter

Strona 19

23PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolNOTA: A medida que se transmitan nuevos servicios será necesario resintonizar la televisión para verlos.Sinton

Strona 20

24PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolSintonización manual ATVLa televisión puede sintonizarse manualmente utilizando la ATV Sintonización Manual. P

Strona 21

25PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolg Cada señal aparecerá en la televisión. Si no es su grabadora multimedia, vuelva a pulsar B o b para reinicia

Strona 22 - 83 1231 H 22000 S2

26PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolLos canales pueden moverse y almacenarse en la posición de su elección.a Seleccione ATV Sintonización Manual e

Strona 23 - Sintonización automática

27PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolSi Ant/Cable/Satélite está ajustado en Cable, DTV Sintonización Manual, los elementos disponibles son los sigu

Strona 24 - Sintonización manual ATV

28PUESTA A PUNTO DE LA TELEVISIÓNEspañolMover —Pulse el botón VERDE para activar la función Mover. Pulse los botones B o b para seleccionar el canal q

Strona 25 - ATV Sintonización Manual

29EspañolMANDOS Y FUNCIONESControles generalesMenú rápido permite acceder a determinadas opciones rápidamente, por ejemplo, a Modo cuadro, Tamañ Image

Strona 26 - Sintonización manual DTV

3EspañolControl de encendido TV (Active Standby) ...51Media Renderer Setup ...

Strona 27 - Configuración de DTV

30MANDOS Y FUNCIONESEspañolUtilización de las funciones 3DAntes de utilizar la programación 3D, consulte la sección “Información sobre la tecnología 3

Strona 28 - Desactivación

31MANDOS Y FUNCIONESEspañolLas señales de vídeo entrantes pueden ser en formato 2D o 3D. Una señal 2D puede verse en 2D o 3D, y el 3D puede verse en 2

Strona 29 - Controles generales

32MANDOS Y FUNCIONESEspañolPara seleccionar el formato 3D desde el Menú rápido en modo 3D:a Pulse QUICK para ver el Menú rápido.b Pulse B o b para sel

Strona 30 - Uso de las gafas 3D

33MANDOS Y FUNCIONESEspañolControla qué hace el televisor cuando detecta una señal 3D.a Pulse MENU / C c para resaltar el icono Configuración.b Pulse

Strona 31 - Para pasar al modo 3D:

34MANDOS Y FUNCIONESEspañolCuando está función se ajusta en Encendido, aparece un mensaje en pantalla cada vez que se recibe una señal 3D.a En el menú

Strona 32

35MANDOS Y FUNCIONESEspañolControles de sonidoVolumenPulse 2+ o 2– para ajustar el volumen.Desactivación del sonidoPulse una vez para desconectar el

Strona 33 - Ajuste del código 3D PIN

36MANDOS Y FUNCIONESEspañolA veces es posible que se produzcan grandes cambios de volumen al cambiar de una señal de DTV 5.1ch a DTV 2ch, a un canal d

Strona 34

37MANDOS Y FUNCIONESEspañolViendo TV en pantalla anchaDependiendo del tipo de transmisión que está teniendo lugar, los programas se podrán ver en vari

Strona 35 - Controles de sonido

38MANDOS Y FUNCIONESEspañolPulse el botón del mando a distancia para ver la lista de formatos disponibles de pantalla panorámica.Pulse el botón vari

Strona 36 - Descripción de audio

39MANDOS Y FUNCIONESEspañolControles de imagenLa mayoría de los mandos y funciones de la imagen están disponibles tanto en el modo digital como en el

Strona 37 - Viendo TV en pantalla ancha

4EspañolINSTALACIÓN DEL TELEVISORPrecauciones de seguridadEste aparato ha sido diseñado y fabricado para cumplir las normas de seguridad internacional

Strona 38 - PC NORMAL

40MANDOS Y FUNCIONESEspañolLa función Ajuste cromático permite el ajuste de colores individuales según su preferencia personal. Esto puede ser útil cu

Strona 39 - Controles de imagen

41MANDOS Y FUNCIONESEspañolDNR le permite “suavizar” la representación en pantalla de una señal débil para reducir el efecto del ruido.a Seleccione DN

Strona 40 - Saturación

42MANDOS Y FUNCIONESEspañolBalance Blancos-Display PantallaEsta función muestra un patrón de ventana especial que se utilizará al ajustar el equilibri

Strona 41

43MANDOS Y FUNCIONESEspañolGamma de CalibraciónToshiba ha integrado en sus televisores LCD sistemas de calibración de imagen. Ahora podrá disfrutar de

Strona 42

44MANDOS Y FUNCIONESEspañolLa posición de la imagen se puede ajustar para adecuarse a las preferencias personales y puede resultar especialmente útil

Strona 43 - Pantalla azul

45MANDOS Y FUNCIONESEspañolWireless LAN InformationLos dispositivos con Bluetooth™ y LAN inalámbrica operan en la misma frecuencia de radio y pueden i

Strona 44 - Información de la señal HDMI

46MANDOS Y FUNCIONESEspañolConfiguración de la redPuede seleccionar el Tipo de red.a Pulse MENU / C c para resaltar el icono Configuración.b Pulse B /

Strona 45 - Wireless LAN Information

47MANDOS Y FUNCIONESEspañolc Pulse B o b para seleccionar Configuración asistida y pulse OK.d Pulse B o b para seleccionar el punto de acceso que des

Strona 46 - Configuración de la red

48MANDOS Y FUNCIONESEspañolNOTA: Incluso si se usa un AP para IEEE 802.11n con Cifrado ajustado en WEP o TKIP, el valor de Velocidad puede seguir sien

Strona 47 - Configuración asistida

49MANDOS Y FUNCIONESEspañold Resalte Configuración Automática y pulse C o c para seleccionar Apagado.e Pulse B o b para seleccionar Dirección IP.f Pu

Strona 48 - Configuración de red avanzada

5INSTALACIÓN DEL TELEVISOREspañolInstalación e información importanteColoque el televisor lejos de la luz solar directa o de luces potentes. Para una

Strona 49 - Configuración DNS

50MANDOS Y FUNCIONESEspañolEsta función comprueba la conectividad de Internet.a En el menú Preferencias, pulse B o b para seleccionar Ajuste de red y

Strona 50 - Prueba de conexión de red

51MANDOS Y FUNCIONESEspañolConfig. de dispositivo de redLa función Aplicaciones le permite controlar el televisor desde aplicaciones (tablet o smartph

Strona 51 - Config. de dispositivo de red

52MANDOS Y FUNCIONESEspañol• Tras cambiar de encendido a Active Standby, es posible que exista un periodo de varios segundos en el que el televisor no

Strona 52 - Media Renderer Setup

53MANDOS Y FUNCIONESEspañolConectar una unidad de disco duro USB (no incluida):Si conecta una unidad de disco duro USB al puerto USB del televisor, ap

Strona 53 - ADVERTENCIA

54MANDOS Y FUNCIONESEspañolBuscar y grabar un programa utilizando Buscar por género:a Pulse MENU / C c / B / C c para resaltar los iconos Programas TV

Strona 54 - 10:50 Mar, 26 Abr

55MANDOS Y FUNCIONESEspañolPara programar un programa con ayuda de la pantalla de información:a Si pulsa , aparecerá la pantalla de información propo

Strona 55 - Para ver un programa grabado

56MANDOS Y FUNCIONESEspañolb Pulse B o b para seleccionar el título que desea ver.En la pantalla de vista previa puede ver una vista previa del conten

Strona 56 - Biblioteca

57MANDOS Y FUNCIONESEspañolCapacidad de la unidad de disco duro USBPuede comprobar la capacidad restante de la unidad de disco duro USB utilizando Cap

Strona 57 - Configuración de grabación

58MANDOS Y FUNCIONESEspañolPara definir el tiempo de relleno para el tiempo de inicio y finalización de la grabación programada:a En la pantalla Confi

Strona 58 - Prioridad de programación

59MANDOS Y FUNCIONESEspañolUso de Toshiba PlacesDescubra nuevas e increíbles posibilidades con Toshiba Smart TV, ver la televisión exclusivamente es c

Strona 59 - Uso de Toshiba Places

6INSTALACIÓN DEL TELEVISOREspañolLa función de recepción digital de este televisor sólo es operativa en los países enumerados en la sección “País” del

Strona 60

60MANDOS Y FUNCIONESEspañolEl navegador web de este televisor le permite explorar todo lo que la web puede ofrecerle. Junto con el acceso a lugares po

Strona 61 - Funcionamiento básico

61MANDOS Y FUNCIONESEspañolPrimeros pasosa Pulse en el mando a distancia, o pulse MENU/C c para resaltar el icono de Toshiba Places y pulse OK.b Pul

Strona 62 - Llamada entrante

62MANDOS Y FUNCIONESEspañolLista de contactos Pulse B o b para seleccionar la pestaña Lista de contactos. Pulse c/B b para seleccionar un contacto.Si

Strona 63 - Añadir un contacto de Skype

63MANDOS Y FUNCIONESEspañolEstadoAl pulsar el botón VERDE, la ventana de cambio de estado se mostrará tal y como se indica a continuación. Podrá cambi

Strona 64 - Opciones

64MANDOS Y FUNCIONESEspañolCada llamada tiene un icono. El significado de cada icono es el siguiente:Marcador Desde esta pantalla puede llamar tanto a

Strona 65 - (si está disponible)

65MANDOS Y FUNCIONESEspañolUso de Hybrid TV Standard (si está disponible)Hybrid TV Standard permite al televisor recibir servicios HbbTV. Los servicio

Strona 66 - Lista de PCs

66MANDOS Y FUNCIONESEspañolSalir de Intel® Wireless Display:Salga de Intel® Wireless Display pulsando el botón de desconexión del software Intel® WiDi

Strona 67 - Reproductor Multimedia de Red

67MANDOS Y FUNCIONESEspañolUtilización del Reproductor multimedia con USBSi Inicio automático está activado, se le preguntará si quiere iniciar el Rep

Strona 68 - Contenido de foto dañado

68MANDOS Y FUNCIONESEspañolDispone de tres tipos de modo de visualización.Multivista (Foto USB)Esta vista permite buscar fotografías en un formato de

Strona 69

69MANDOS Y FUNCIONESEspañolPara definir Música de fondo (sólo USB):a Pulse QUICK para abrir el Menú rápido durante el modo Presentación.b Pulse B o b

Strona 70 - ///Folder name

7INSTALACIÓN DEL TELEVISOREspañolEl mando a distanciaCT-90405 (para la serie TL)1 Para el modo Encendido/En espera2 Para seleccionar fuentes de entrad

Strona 71

70MANDOS Y FUNCIONESEspañolPodrá seleccionar películas de una Vista múltiple de los archivos disponibles.Vista múltiple (Película USB)a Pulse B b C c

Strona 72 - /Folder/select Folder or File

71MANDOS Y FUNCIONESEspañolReanudar reproducción (solo USB)Es posible reanudar la reproducción desde el punto en el que se detuvo por última vez.Pulse

Strona 73 - Otras funciones

72MANDOS Y FUNCIONESEspañolPara reproducir contenido de alta definición DivX Plus:• Para rebobinar o avanzar rápido durante la reproducción, pulse CC

Strona 74 - Los temporizadores

73MANDOS Y FUNCIONESEspañolPara definir el modo de repetición:a Pulse QUICK para abrir el Menú rápido.b Pulse B o b para seleccionar Repetir.c Pulse C

Strona 75 - Apagado si ninguna señal

74MANDOS Y FUNCIONESEspañolLos temporizadoresEsta característica ajustará la televisión para que pase a un canal específico a una hora determinada. Se

Strona 76 - Información

75MANDOS Y FUNCIONESEspañolPara cancelar la activación:a En el menú Temp. enc., seleccione Act. tempori. enc..b Pulse C o c para seleccionar Apagado.c

Strona 77 - Config Color

76MANDOS Y FUNCIONESEspañolInformación en pantalla digitalAl ver la televisión en el modo digital, la información en pantalla y la guía de programas d

Strona 78 - Terms And Conditions

77MANDOS Y FUNCIONESEspañolUso de la Guía electrónica de programas (EPG)Puede seleccionar el sistema de EPG que desee, entre Guía emitida o MediaGuide

Strona 79 - Bloqueo de red

78MANDOS Y FUNCIONESEspañolDe esta forma sintonizará la televisión en directo para ver el programa seleccionado.Si el programa no se está retransmitie

Strona 80 - Bloqueo de canales

79MANDOS Y FUNCIONESEspañolAjustes digitales – Control ParentalPara evitar que sean vistos películas y programas inapropiados, los canales y los menús

Strona 81 - Interfaz común

8INSTALACIÓN DEL TELEVISOREspañolEl mando a distanciaCT-90378 (para la serie UL)1 Para el modo Encendido/En espera2 Para seleccionar fuentes de entrad

Strona 82 - Reiniciar TV

80MANDOS Y FUNCIONESEspañolAjustes digitales – Opciones de canalesDesde el menú Menú rápido / Opciones de canales, es posible crear una lista de los c

Strona 83 - Configuración de PC

81MANDOS Y FUNCIONESEspañolAjustes digitales – otros ajustesEn el modo digital, esta característica mostrará subtítulos en la pantalla en el idioma se

Strona 84 - Selección de entradas

82MANDOS Y FUNCIONESEspañolActualización de software y licenciasSi se prefiere, se pueden buscar manualmente las actualizaciones de software usando Bu

Strona 85 - Uso de HDMI CEC Control

83MANDOS Y FUNCIONESEspañolConfiguración de PCConecte el PC (según se indica en el apartado ‘Conexión de un ordenador’) y asegúrese de que se muestre

Strona 86

84MANDOS Y FUNCIONESEspañolSelección de entradas y conexiones AVConsulte la página 9 para ver una imagen detallada con las conexiones recomendadas.La

Strona 87 - Teletexto

85MANDOS Y FUNCIONESEspañolAl conectar un amplificador de sonido envolvente a la salida de audio digital (Sony/Philips Digital Interface Format [S/PDI

Strona 88 - Botones de control

86MANDOS Y FUNCIONESEspañolLa configuración del Control de amplificador se utiliza para activar/desactivar el amplificador HDMI CEC Control conectado.

Strona 89 - Preguntas y Respuestas

87EspañolTELETEXTOTeletextoEste televisor tiene una memoria de teletexto de múltiples páginas, que tarda cierto tiempo en cargarse. Ofrece dos Modos d

Strona 90

88TELETEXTOEspañolA continuación se da una guía de las funciones de los botones de teletexto del mando a distancia.k Para visualizar el índice/la pági

Strona 91 - LED 2LED 1

89EspañolRESOLUCIÓN DE PROBLEMASPreguntas y RespuestasA continuación se dan las respuestas a algunas de las consultas más comunes.Pregunta RespuestaSo

Strona 92

9EspañolCONEXIÓN DE LA TELEVISIÓNConexión de equipos externosAntes de conectar cualquier equipo externo, desconecte todos los interruptores de aliment

Strona 93

90RESOLUCIÓN DE PROBLEMASEspañolImagen¿Por qué están mal los colores cuando se reproduce una fuente NTSC?Conecte la fuente mediante un cable SCART y h

Strona 94

91RESOLUCIÓN DE PROBLEMASEspañolOtros problemasSi el problema que se presenta en su televisor no se trata en la sección Preguntas y respuestas, o si l

Strona 95

92EspañolINFORMACIÓNInformaciónAntes de conectar cualquier equipo externo, desconecte todos los interruptores de alimentación de la red. En caso de no

Strona 96

93INFORMACIÓNEspañolSeñales de vídeo u ordenador aceptables a través de terminales HDMILas entradas HDMI de este televisor sólo aceptan formatos de se

Strona 97 - Side by Side (mitad)

94INFORMACIÓNEspañolFormato de reproductor multimedia admitidoReproductor multimediaFormato multimediaExtensión del archivoCódec de vídeo Códec de aud

Strona 98 - Información sobre licencia

95INFORMACIÓNEspañolNOTA: Incluso aunque el tipo de contenido aparezca en la tabla anterior, es posible que, en función del contenido, no pueda reprod

Strona 99

96INFORMACIÓNEspañolFormato compatible con 3D (HDMI)Resolución Relación de aspectoFrecuencia V Frecuencia H Frecuencia de píxeles Estructura 3D720 × 4

Strona 100 - Descargos de responsabilidad

97INFORMACIÓNEspañolFormato compatible con 3D (TDT)* La función de Side by Side (completa) está compuesta de imágenes estereoscópicas a izquierda y de

Strona 101 - Acerca del cable de conexión

98INFORMACIÓNEspañolInformación sobre licencia• Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories.Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciale

Strona 102 - Especificaciones y accesorios

99INFORMACIÓNEspañolEliminación…La siguiente información es únicamente para los estados miembros de la UE:Eliminación de productosEl símbolo del cubo

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag